User Tools

Site Tools


databases

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
databases [2019/05/27 16:16] – [General] prcurtisdatabases [2021/10/18 22:12] (current) prcurtis
Line 1: Line 1:
 ====== Databases ====== ====== Databases ======
  
 +Please note that the **Databases** section is the most heavily under construction. There is an immense number of databases on diverse topics in existence. We are currently negotiating collaborations to create a separate, more expansive platform that will be searchable and user-driven to contain the extensive databases available in Japan and the US. 
 ===== General ===== ===== General =====
 +
 +  * **[[http://crd.ndl.go.jp/reference/| Collaborative Reference Database レファレンス協同データベース]]**
 +<WRAP indent>//The Collaborative Reference Database is a database for research being constructed by the National Diet Library in cooperation with libraries throughout Japan. The CRDP supports the reference services of libraries and the research of general users by accumulating reference examples in public libraries, university libraries, school libraries, and special libraries, etc., and data on search guides, special collections, profiles of member libraries, and then sharing the data via the Internet.//
 +</WRAP>
 +
  
   * **[[http://prcurtis.com/DH/resources/|English-language Digital Resources and Projects on East Asia]]**   * **[[http://prcurtis.com/DH/resources/|English-language Digital Resources and Projects on East Asia]]**
 <WRAP indent>//This is collaborative database created that collects English-language digital resources and projects on East Asia into one central location.// <WRAP indent>//This is collaborative database created that collects English-language digital resources and projects on East Asia into one central location.//
-</WRAP> 
- 
-  * **[[https://jpsearch.go.jp/| Japan Search Beta]]** 
-<WRAP indent>//Japan Search links digital archives in the publications, cultural properties, and media arts fields and organizes metadata of varying of contents preserved by Japanese institutions and organizations into a searchable “national, integrated and cross-sectoral portal website”. ジャパンサーチは、書籍等分野、文化財分野、メディア芸術分野など、さまざまな分野のデジタルアーカイブと連携して、我が国が保有する多様なコンテンツのメタデータをまとめて検索できる「国の分野横断統合ポータル」です。// 
 </WRAP> </WRAP>
  
   * **[[https://irdb.nii.ac.jp/en|Institutional Repositories Database 学術機関リポジトリデータベース]]**   * **[[https://irdb.nii.ac.jp/en|Institutional Repositories Database 学術機関リポジトリデータベース]]**
 <WRAP indent>//Institutional Repositories Database provides aggregated open access to Japanese academic content, including journal articles, theses, research bulletins, and reports.// <WRAP indent>//Institutional Repositories Database provides aggregated open access to Japanese academic content, including journal articles, theses, research bulletins, and reports.//
 +</WRAP>
 +
 +  * **[[https://jpsearch.go.jp/| Japan Search Beta]]**
 +<WRAP indent>//Japan Search links digital archives in the publications, cultural properties, and media arts fields and organizes metadata of varying of contents preserved by Japanese institutions and organizations into a searchable “national, integrated and cross-sectoral portal website”. ジャパンサーチは、書籍等分野、文化財分野、メディア芸術分野など、さまざまな分野のデジタルアーカイブと連携して、我が国が保有する多様なコンテンツのメタデータをまとめて検索できる「国の分野横断統合ポータル」です。//
 </WRAP> </WRAP>
  
Line 27: Line 33:
   * [[https://dbs.g-search.or.jp/WMAI/IPCU/WMAI_ipcu_menu.html|Maisaku: Mainichi Shinbun Database (毎索: 毎日新聞のデータベース)]]   * [[https://dbs.g-search.or.jp/WMAI/IPCU/WMAI_ipcu_menu.html|Maisaku: Mainichi Shinbun Database (毎索: 毎日新聞のデータベース)]]
   * [[https://database.yomiuri.co.jp/about/en/| Yomiuri Shinbun Rekishikan]] (subscription only)   * [[https://database.yomiuri.co.jp/about/en/| Yomiuri Shinbun Rekishikan]] (subscription only)
 +
 +===== People =====
 +
 +  * [[https://sekai.nichibun.ac.jp/researcher|NIMOU Researcher Database]]
 +
databases.1558973772.txt.gz · Last modified: 2019/05/27 16:16 by prcurtis